聲麥無線的創辦人彭德新如何將其在遊戲產業的經驗應用於語音翻譯技術的開發?
Answer
彭德新將遊戲產業經驗應用於語音翻譯技術開發的方式
彭德新在美商藝電(EA)參與《魔戒》、《哈利波特》等知名遊戲製作時,觀察到遊戲翻譯成多種語言能顯著提升產值。這個經驗啟發了他將語言翻譯視為具有巨大潛力的領域,並將此概念應用於創業。他了解到,多語言支援對於擴大產品的市場佔有率至關重要,這成為他開發語音翻譯技術的基礎。
從遊戲到語音翻譯的轉型
聲麥無線最初以手機遊戲起家,但彭德新隨後意識到語音翻譯技術的更廣泛應用前景。他將在遊戲產業中學到的多語言支援經驗,轉化為開發能夠即時翻譯多種語言的技術。這個轉型不僅改變了聲麥無線的業務方向,也使其能夠將產品推向國際市場,應用於交通樞紐如博多車站、桃園機場等,以及企業如台積電等。
翻譯玻璃的技術與應用
聲麥無線開發的翻譯玻璃能夠即時將旅客的中文語音翻譯成日文,並以中日雙語字幕顯示,有效幫助旅客與不諳中文的日本站務人員溝通。該技術支援十二國語言,體現了彭德新在遊戲產業中對多語言市場的理解。這項技術不僅提升了溝通效率,也如同哆啦A夢的「翻譯蒟蒻」一般,實現了無障礙交流的願景。