閱讀記錄

隱藏 →
此為暫時記錄,會在關閉頁面後消失

聲麥無線的創辦人彭德新如何將其在遊戲產業的經驗應用於語音翻譯技術的開發?

Answer

彭德新將遊戲產業經驗應用於語音翻譯技術開發的方式

彭德新在美商藝電(EA)參與《魔戒》、《哈利波特》等知名遊戲製作時,觀察到遊戲翻譯成多種語言能顯著提升產值。這個經驗啟發了他將語言翻譯視為具有巨大潛力的領域,並將此概念應用於創業。他了解到,多語言支援對於擴大產品的市場佔有率至關重要,這成為他開發語音翻譯技術的基礎。

從遊戲到語音翻譯的轉型

聲麥無線最初以手機遊戲起家,但彭德新隨後意識到語音翻譯技術的更廣泛應用前景。他將在遊戲產業中學到的多語言支援經驗,轉化為開發能夠即時翻譯多種語言的技術。這個轉型不僅改變了聲麥無線的業務方向,也使其能夠將產品推向國際市場,應用於交通樞紐如博多車站、桃園機場等,以及企業如台積電等。

翻譯玻璃的技術與應用

聲麥無線開發的翻譯玻璃能夠即時將旅客的中文語音翻譯成日文,並以中日雙語字幕顯示,有效幫助旅客與不諳中文的日本站務人員溝通。該技術支援十二國語言,體現了彭德新在遊戲產業中對多語言市場的理解。這項技術不僅提升了溝通效率,也如同哆啦A夢的「翻譯蒟蒻」一般,實現了無障礙交流的願景。

你想知道哪些?AI來解答

彭德新在美商藝電(EA)工作時,如何將遊戲翻譯的經驗應用於語音翻譯技術的開發?

more

聲麥無線從手機遊戲轉型至語音翻譯技術的主要原因是什麼?

more

聲麥無線的翻譯玻璃技術,在交通樞紐如博多車站的具體應用為何?

more

聲麥無線的翻譯玻璃技術支援多少種語言?

more

彭德新如何將其在遊戲產業中對多語言市場的理解,應用於翻譯玻璃的技術開發?

more

你覺得這篇文章有幫助嗎?

likelike
有幫助
unlikeunlike
沒幫助
reportreport
回報問題
view
1
like
0
unlike
0
分享給好友
line facebook link