閱讀記錄

隱藏 →
此為暫時記錄,會在關閉頁面後消失

台灣人工智慧實驗室的「雅婷逐字稿」目前語音轉文字的正確率為何?

Answer

雅婷逐字稿的目前語音轉文字正確率

台灣人工智慧實驗室(Taiwan AILabs)開發的「雅婷逐字稿」,最初的語音轉文字成功率為65%。經過機器學習和語料累積,目前的正確率已提升至80%。這項技術已被國家兩廳院採用,旨在為觀眾提供即時字幕,改善觀賞體驗。

兩廳院導入AI字幕的背景

國家兩廳院為了提升無障礙體驗,並降低傳統速打師即時字幕的高成本,開始尋求AI技術的解決方案。兩廳院藝術總監劉怡汝表示,希望透過科技減少觀眾因各種狀況而產生的「排外」感。因此,兩廳院與台灣人工智慧實驗室合作,導入「雅婷逐字稿」技術。

未來發展與應用

兩廳院計劃在7月14日的表演中首次提供AI字幕,並逐步將這項技術應用於演後座談、導覽及各式工作坊。此外,兩廳院也願意與其他藝文場館共享這套工具,共同提升藝文體驗。

你想知道哪些?AI來解答

「雅婷逐字稿」最初的語音轉文字成功率是多少?

more

兩廳院導入AI字幕技術的主要原因是什麼?

more

兩廳院藝術總監劉怡汝對導入AI字幕有何期待?

more

「雅婷逐字稿」未來在兩廳院的應用範圍包含哪些?

more

除了兩廳院,還有哪些藝文場館可能受惠於「雅婷逐字稿」?

more

你覺得這篇文章有幫助嗎?

likelike
有幫助
unlikeunlike
沒幫助
reportreport
回報問題
view
1
like
0
unlike
0
分享給好友
line facebook link